 © |
Днес по обед бях за няколко часа в Чорлу. Това е сравнително малък турски град, който се намира между Истанбул и Одрин. От известно време част от българите, които пазаруваха в Одрин, започнаха да търсят нови територии и се насочиха към Чорлу и Лозенград. Съдя по маршрутите, които се обявяват от туристическите агенции. Всъщност тръгнах към Чорлу не на пазар. Изпълнявах по-скоро образователната програма "По българските места, които вече не са български“, адресирана към деца и внуци. Миналата година ходихме до Охрид, тази – до Текирдаг и Чорлу. За Текирдаг ще разкажа по-късно, може би в събота, когато съм по-свободен. Но сега нямам търпение да споделя какво видях преди малко. След като се колебах какво да включва маршрутът ни на връщане – Чорлу, Люлебургаз, Одрин или Лозенград, избрах Чорлу. Прочетох, че най-хубавият пазар там бил точно в понеделник. И че в сравнение с този пазар Синия в Одрин "пасти да яде“. Не разбирам от пазари, а и намерение нямахме да пазаруваме. Може би имаше някои евтини неща – така например мъжки чорапи под 1 лев и домати под 2 лева. Имаше опашка за дини и пъпеши – не проверих цената. Една сергия обаче ми направи впечатление. Погледнах мимоходом и забелязах, че стоката е само българска. Хиляди българи обикалят пазарите в района, за да купят изгодно нещо турско, а тук някакъв нашенец; се опитваше да пробива на турския пазар. Разгледах стоката и какво видях? Човекът продаваше... носталгия. Неговите клиенти със сигурност бяха български турци изгонени или изселени преди години, но не забравили вкусните български неща. Вафли, бисквити... Лютеница... Подправка за скара - макар на турските пазари да има всякакви подправки... Луканка... Даже колбаси, които трудно издържат на летния пек – македонска наденица и салам Камчия. В Чорлу на всеки ъгъл продават печен суджук и други колбаси, но явно нямат Камчия и българска наденица Освен всичко друго българските колбаси имат свинско и който е свикнал с тях не харесва турските. Семена за български домати и краставици... Българска боза. Макар някои да смятат, че турската е номер 1 в света. Който обаче е откърмен с българска... И сгушени между другите стоки откривам... две кутийки локум. Всеки ден от Турция към света тръгват тонове локум. Но някой в Чорлу предпочита българския. Розов. Локумът на детството му. След малко видях и втора сергия. С почти същия асортимент. Напуснахме пазара и потърсихме къде да обядваме. На третия етаж на МОЛ-а се загледахме в рекламите на лахмаджун и разни пиде-та, собственикът веднага изскочи, огледа ни и попита дали сме българи. Признахме си. И тогава той се обърна към полуотворената врата на кухнята и извика: "Катя-а-а! Посрещни комшиите! “ Излезе синеока възрастна жена в бяла престилка, усмихна се и ни попита дали искаме салата. Отказахме. И все пак ни сервираха салата. "Бадева“ - ако помните тази турска дума... Бях я забравил. Някой ще каже – какво ни занимава този с глупости. То сега носталгията е модна. Само че защо имам чувството, че тези, които постоянно ни припомнят колко вкусен е бил саламът при бай Тошо, са точно тези, които са накарали младата Кадрие или Кьосем да се прекръсти на Катя. Да върти сега пиде-тата в пещта, пък ако намери време да прескочи до пазара... |